|
|
| Non hanno fatto un brutto lavoro con le voci inglesi dal poco che si può sentire lì.
Il giapponese però ha tutto un altro carisma... Anche in cose "marginali" come gli "Shine!" che urlano i crestoni sono cose che il doppiaggio inglese non potrà mai raggiungere.
Sull'atatatata però, ne faccio atto... meglio quello inglese.
Ma per caso l'atatatah di Kamiya (quello è veramente insuperabile), non potrebbe essere "preso" direttamente dalle puntate dell'anime storico, "ripulito" di eventuali suoni di sottofondo e usato come effetto sonoro ogni volta che sia necessario?
|
| |