CITAZIONE (DukeFleed77 @ 20/5/2008, 15:52)
- Il mio intervento era in tono goliardico... sulla qualità della pubblicazione su questo bel progetto, lo possiam vedere solo a cose fatte, sparare sentenze senza vedere cosa sono in grado di fare con questo, mi pare al quanto "prematuro"...
Di fatti non ho bocciato a priori la localizzazione Yamato Video. Alcune cose gli son riuscite decisamente bene, come Montecristo o Bastard. Solo che i precedenti non fanno affatto sperare bene, ed io mi sarei sentito più al sicuro con Dynit.
CITAZIONE
- Dynamic Italia ha avuto grossi problemi non solo interno tra lo staff, ma anche di copyright su quello che pubblicava (per lo meno, avevo letto così su riviste specializzate!!!)...
Semplicemente, a seguito della scissione Shounen Gahousha ha deciso di non rinnovare i diritti a Dynamic ( probabilmente ci aveva perso molto come immagine a livello internazionale ). Da qui l'interruzione di Trigun, Hellsing, Excel Saga e forse altri.
CITAZIONE
E dopo un frastornante "casino interno", han cambiato "misteriosamente" nome in Dynit e altri dello staff hanno creato una Shin Vision che stava andando in fallimento...
Come detto, Dynamic Planning ha letteralmente falciato via i diritti esteri sul nome Dynamic. Anche Dynamic Benelux è diventata Dybex...
CITAZIONE
La D/Visual non è nata dalla Dynamic Italia, ma è un'azienda internazionale che fa capo direttamente alla d/world che è una buona fetta della Dynamic Productions "azienda" di Go Nagai...!!!
Federico Colpi lavorava per Dynamic, e a seguito delle discussioni interne di queste se ne andò e fondo d/visual assieme a Murata Kazuhiko. Il fatto che ha sede a Tokyo immagino sia dovuto al fatto che Colpi vive lì, o comunque è spesso da quelle parti ( non ricordo bene... ).
CITAZIONE
- Tornando alla Yamato se hai seguito il forum, è probabilissimo che han tenuto conto dei fan, ovvero di questo forum... infatti uno diceva di essere di una nota azienda che si doveva occupare di questo progetto su KEN, ora "magicamente" il progetto di pubblicazione qua in Italia è ufficiale...!!! Quindi, se non altro, il parere nostro dovrebbero averlo tenuto conto!!!
Non mi dici nulla di particolarmente strano... fra i vari forum si hanno contatti con Panini, Dynit, Fool Frame, Yamato e quasi tutte le case editrici minori. Ogni tanto trapela qualche informazione. Sapevamo in anticipo anche che Dynit avrebbe pubblicato Suzumiya Haruhi no Yuutsu. Senza contare che poteva essere anche una sparata nel vuoto: Ken è un marchio conosciutissimo in Italia, era scontato che una produzione a lui dedicata così rilevante sarebbe arrivata a breve.
Ad ogni modo, non vedo il nesso 'lo sapevamo prima' -> 'han tenuto conto dei fan'.
CITAZIONE (KenshiroKasumi]Esatto! Non vedo perchè essere così pessimisti.. qui ci vuole un'iniezione di ottimismo![/quote]
Perché io sono pessimista di natura. :D
Io non mi aspetto nulla, quindi se nulla avrò non rimarrò deluso. Se invece le cose andranno per il meglio, tanto di guadagnato.
CITAZIONE
Se hanno fissato una data si vede che il doppiaggio è già pronto.
Mi ha risposto proprio poco fa Yamato. L'addetto ( gentilissimo ) mi ha detto che a quanto ne sa lui il doppiaggio è già in corso. Da una parte son contento perché evidentemente si son presi tutto il tempo necessario, dall'altro mi sarebbe piaciuto discutere con gli addetti.
CITAZIONE
questo significa che tra le sue file dei doppiatori ha il mitico Ivo De Palma!
I doppiatori non lavorano per aziende in particolare, farebbero la fame. :D
La maggior parte sono liberi ( tu chiami, loro vengono ) @ una minoranza in esclusiva con alcune società di doppiaggio ( ma anche così, spesso sono concessi 'in prestito' ).
[quote=DukeFleed77)
Infatti... non capisco questa negatività nei confronti della YV...
nel suo catalogo ci sono anime tra i migliori in circolazione,
sia classici che nuovi... Nessuno ha mai detto che tutto quel che fan
è oro colato... ma non son mica dei sprovveduti!*
Non discuto la qualità degli anime, ma della maggior parte delle edizioni, se leggi.
CITAZIONE (Jotaro74]
Speriamo che questo significhi anche non optare ancora per Ambrosis come voce di Ken e magari convocare di nuovo i grandi Cigliano o Luzi.[/quote]
Yamato doppia solo nel suo studio Raflesia, a Milano. Al massimo faranno come Cagliostro, chiamando qualche 'guest star' romana. Ad ogni modo De Ambrosis è affiliato in esclusiva a Sefit CDC, quindi è altamente improbabile, anche nel caso Ken venga affidato ad un romano.
Per i doppiatori storici, spero che in caso la voce di Cigliano abbia subito una crescita tale per ocnsentirgli di doppiare Ken in modo più simile all'originale.
Invece per Luzi @ che aveva di bello la sua interpretazione ? A me quasi tutto il film sembrò recitato male ( non che la serie brillasse in questo, ma non era doppiata da un'azienda specializzata in anime ).
[quote=KenshiroKasumi)
Se fosse De Palma sarebbe fighissimo
Noggrazie, De Palma non ce lo vedo su Ken.
CITAZIONE
non penso sia il caso di preoccuparsi
Io più che per la distribuzione voci ( Ken non mi sembra difficilissimo sotto questo aspetto ) mi preoccupo per recitazione ed adattamento, soprattutto in ambito filologico.
[quote=susycix-->
CITAZIONE (DukeFleed77]e poi è impegnato con la direzione e doppiaggio di Saint Seiya la saga di Hades...![/quote]
Il doppiaggio di Hades Junikyuu-Hen è stato completato da qualche millennio @ e ad ogni modo un direttore del doppiaggio può benissimo concentrarsi su più di un prodotto contemporaneamente.
CITAZIONE
non penso sia il caso di preoccuparsi
Io più che per la distribuzione voci ( Ken non mi sembra difficilissimo sotto questo aspetto ) mi preoccupo per recitazione ed adattamento, soprattutto in ambito filologico.
[quote=susycix)
chi sà che splendore con gli effetti del cinema...
Dipende... se lo mixano come Cagliostro io butto giù il cinema a testate.
Ho risposto a tutti spero. XD
Ciao
Edited by Arkangel IceHeart - 20/5/2008, 18:48