Ken il Guerriero - Hokuto No Ken.it

Sub Dvd Yamato Serie Tv davvero fedeli?

« Older   Newer »
  Share  
Kyosuke Masaki 82
view post Posted on 3/2/2010, 12:02 by: Kyosuke Masaki 82     +1   -1
Avatar

Hokuto Senior

Group:
Irriducibile
Posts:
2,387
Reputation:
+228

Status:


Grazie per il suggerimento, Arkangel (purtroppo mi trovo costretto a confidare sempre nell'aiuto altrui per questo genere di cose).

In ogni caso, ricordo che alcuni di voi (Arkangel IceHeart, nannilo, KenshiroKasumi) avevano deciso di acquistare il primo Box (lessi tutta la polemica legata al più o meno presunto effetto ghosting [che, esattamente come KenshiroKasumi, avverto davvero poco, probabilmente perché gli episodi li guardo su tubo catodico]).

Non c'è nessuno che abbia già acquistato il quinto capitolo dell'edizione Yamato?

No, perché essendo la vostra buona fede fuori da qualsiasi sospetto (a differenza di quella di un perfetto sconosciuto [è perfettamente comprensibile che sia così]) non sarebbe molto difficile applicare un semplice principio cumulativo.

Se riuscissimo realmente a constatare l'esistenza di un numero imprecisato di copie fallate (la mia e quelle di altri utenti) potremmo decidere di muoverci in un determinato modo.

Anche perché, come temevo, non saremmo gli unici a voler accelerare i tempi :lol:.

www.dvd-store.it/DVD/DVD-Video/ID-2...da-vivente.aspx

Beninteso, non voglio veicolare un messaggio di critica aprioristica ed incondizionata verso questo lavoro (come era già accaduto nel corso del topic succitato).

Ne approfitto per fare un po' il punto su quest'iniziativa.

A mio avviso, l'idea della Yamato è sicuramente più valida di quella DeA (nonostante la controproposta di quest'ultima miri a coprire totalmente l'arco temporale dedicato a Ken, ad eccezione del film del 1986).

I sottotitoli fedeli all'originale rappresentano un'autentica condicio sine qua non (considerazione scaturita dopo un attento studio delle nefandezze perpetrate dai vari adattamenti italiani).

E per questo motivo consiglio a tutti gli appassionati di HnK di acquistare questi Box (anche perché a chi aspira a qualcosa di meglio ricordo che siamo in Italia :laugh.gif:), nonostante il prezzo continui a rimanere (pur essendo stato depauperato di 10€) non proprio accessibilissimo.

L'effetto ghosting, come detto, è assolutamente relativo (ribadisco ovviamente il punto di partenza che mi spinge ad effettuare una considerazione del genere).

I sub sono realizzati davvero molto bene, gli episodi sono totalmente privi di censure, sia audio (le più numerose, inspiegabilmente) che video, le opening e le ending seguono fedelmente la suddivisione operata all'interno dell'anime (nonostante la vergognosa diminutio legata al quinto Box non posso non sottolineare la presenza di "Tough Boy, first version", sigla mai vista in Italia).

Insomma, un gran bel lavoro.

Però una furbata come questa non posso davvero perdonargliela.

Se, per ipotesi, Arkangel avesse ragione ed il loro problema fosse stato quello di non riuscire a concludere il lavoro in tempo (anche se inizio a dubitarne fortemente vista l'assoluta celerità con la quale si appresta ad uscire il sesto e conclusivo capitolo :laugh.gif:) si sarebbe potuto trovare una soluzione differente (ai fans non sarebbe certo dispiaciuto aspettare qualche settimana in più al fine di poter fruire di un prodotto dotato di quel plusvalore tanto ambito).

Ma forse mi sto soltanto illudendo; molto probabilmente il mercato impone delle scadenze che non possono essere prorogate per alcun motivo (e questo potrebbe spiegare la vergognosa e parzialissima traduzione, caratterizzata, come detto, soltanto da cambiamenti assolutamente marginali).

Intanto vediamo se emergono affinità o divergenze con ciò che ho sottolineato riguardo a questi otto episodi, 123-130, contenuti nel quinto Box.
 
Top
37 replies since 31/1/2010, 01:11   1734 views
  Share